Monthly Archives: January 2022

Regarding prohibited labeling items (Japan)

“Discussions about the guideline of additive labeling for use of ‘non-use'” have been held since this March to discuss the non-use labeling of food additives. And the other day, in “Confirmation of whether or not it falls under Article 9 of Food Labeling Standards”, 11 items by types were created for “non-use labeling of food additives that may cause misunderstandings”.
“Guidelines of additive labeling for use of ‘non-use'” is scheduled to be created next March. Even at present, if a product is simply labeled as “additives not added”, or if an additive that falls under the category of processing aid or carry-over is used and such additive is labeled as “non-use” on the corresponding product, it may fall under the prohibited items according to Article 9 (Prohibited Labeling Items) of Food Labeling Standards.

Prohibited labeling items for each individual food

It should be noted that in Article 9 (Prohibited labeling items) there may be a definition for each individual food, as well as cross-sectional rules such as “non-use”.

As for foods listed in the upper column of Appended Table 22, prohibited labeling items listed in the lower column of the same table must not be indicated on containers and packaging.

Appended Table 22 (partial excerpt)

Food Prohibited labeling items
Canned agricultural products and bottled agricultural products 1 “天然” (EN: natural) or “自然” (EN: natural)
2 “純正”(EN: genuine) and other terms that indicate pureness
Macaronis Terms that specifically indicate the names of a part of ingredients in contrast to the names of other ingredients. However, this is not applied to a case where the solids of ingredients per 100 grams of the product are 4 grams or more for eggs and 3 grams or more for vegetables.
Chilled dumplings Terms that specifically make a claim for a particular ingredient. However, this does not apply to the following cases.


When indicating the terms “fish” or “vegetables” in accordance with the paragraph on chilled dumplings in Appended Table 19,
-In the case of using a product name bearing the name of an ingredient of which percentage by weight in the filling is equal to or greater than the percentage specified in the following table
-In the case of indicating that the product contains specific ingredients and the percentage of the weight of said ingredients together with the product name

(excerpt)

Legal name Ingredients list Percentage of weight in dumpling filling
Chilled dumpling Meat Thirty percent
  Beef Fifteen percent
  Crab Ten percent

As some of the cases above shows that in Appended Table 22, there are “terms” that are prohibited from being displayed, and “ratio” and “content rate”, etc. specified when indicating.
The terms “天然”(EN: natural) and “自然”(EN: natural), which are prohibited in the labeling for “canned and bottled agricultural products, as well as ” 新鮮”(EN: fresh) and “フレッシュ”(EN: fresh) in other foods, can be found in some containers and packaging. In those cases, they are not prohibited terms. For example, in “macaroni”, regarding the product “spaghetti with spinach” kneaded with “spinach”, “spinach” corresponds to vegetables, so if the solid content of “spinach” is 3 grams or more per 100 g of the product, it does not fall under the prohibited items.
As for the percentage rule for “chilled dumplings,” for example, if there is a chilled dumpling product named “dumpling with crab,” and the percentage of crab weight is not specifically stated along with the product name, then the percentage of crab weight is supposed to be 10% or more. Regarding “crab”, there are regulations for frozen dumplings, frozen Shumai, and frozen croquettes as well, and you will need to check the content of “crab”.

About the foods listed in Appended Table 5

Apart from prohibited labeling items in Article 9, Article 3 has provisions that restrict the use of legal names.

For foods other than those listed in the upper column of Appended Table 5, the names listed in the lower column of the same table shall not be indicated.

In the upper column of Appended Table 5, the legal name “tomato juice” is listed for “tomato Juice” in processed Tomato Products”. The definition of the term “tomato juice” is listed in Appended Table 3. Only those products that meet this definition can be labeled as “tomato juice,” while those that do not meet this definition cannot be labeled as “tomato juice.

Prohibited labeling items under Fair Competition Code

Not only Food Labeling Standards but also Fair Competition Code stipulate “Prohibition of false and misleading labeling”. Similar to Food Labeling Standards, in addition to the provisions on “terms” and “ratio,” there are also provisions that stipulate improper labeling by legal name, as well as regulations that include not only labeling but also prohibitions on excessive containers and packaging.

As food labeling requires items to be indicated other than Form 1, depending on the legal name of the food, the prohibited items for labeling vary depending on the legal name of the food. We hope this will provide an opportunity for you to reconfirm the products you are manufacturing and handling.

References


Newsletter Signup

We issue monthly e-newsletters, which provide you with the latest updates on food labeling/regulations in Japan.
If you want to make sure to not miss any issue, please click below.

Related Service

Research Services on Ingredients & Food Labeling -For the Japanese Market-
We verify the conformity of ingredients and additives with the standards for use in Japan based on specifications such as formulation lists. We also verify the conformity of the proposed labeling of ingredient names, nutrients, etc. with the labeling standards based on specifications such as formulation lists.

Items by Types of Labeling for Non-use Additives (draft) announced (Japan)

On November 18, 2021, the Consumer Affairs Agency announced “Items by types of labeling for non-use additives (draft) that may cause misunderstandings” at the guidelines study group on non-use labeling of food additives. Below, I would like to summarize the outline of the proposal.

Background and purpose

The background for this is based on the summarization that “guidelines must be established to serve as a marker for whether a food additive is a prohibited item or not” in the “The Report on Discussion about the Labeling System for Food Additives (Draft)” published on February 27, 2020. The purpose is “to eliminate labeling such as “not added” that contradicts the content of the items to be labeled which is prohibited by Food Labeling Standards” or misleads the content of the product.

At this discussion meeting, proposals for items by types ① to ⑪ were presented, and the situation is now being examined to determine which of the following 11 items fall under two categories below as “labeling that may fall under the labeling prohibition stipulated in Article 9 of Food Labeling Standards.

(1) Labeling that may fall under the provisions of Article 9, Paragraph 1
(2) Labeling that does not immediately fall under the provisions of Article 9, Paragraph 1, but may cause misunderstandings by consumers.

Items by types (draft)

The following are the items by types ① to ⑪ shown as “Items by types of labeling for non-use additives (draft) that may cause misunderstandings”.

No. Summary Detail
Mere “not added” ‘What is “not added”‘ is unclear
e.g. Mere “not added” labeling
Terms not stipulated in Food Labeling Standards Terms used with “not added” or “non-use” is not specified in Food Labeling Standards
e.g. Use terms such as “non-use of artificial sweeteners”, artificial, synthetic, chemical seasonings, natural, etc.
The use of additives is not permitted by the regulation The use of additives is not permitted by the regulation for the certain foods
e.g. “No sorbic acid is used” in soft drinks* / Labeling as “not added” or “non-use” of additives on the food with a name specified in Appended Table 5 of Food Labeling Standards, while such additives make the food with the claim fall outside the definition specified in Schedule 3 of the Act
* Use of sorbic acid in soft drinks violates standards for use
Giving the impression that no additives are used at all Giving the impression that no additives are used at all, even though additives are used.
e.g. Labeling of “preservatives, colouring agent” with small font size on the side where “not added” is displayed with large font size (Additives are actually used except for preservatives and colouring agents)
Same function / similar function (additives) Other additives that have the same or similar functions as XX are used, while labeling “XX not added” and “non-use of XX”.
e.g. While labeling “no preservatives used”, using additives for the purpose of improving shelf-life/ While labeling “no synthetic colouring used”, using colouring in natural colouring
Same function / similar function (ingredients) Other ingredients that have the same or similar functions as XX are used, while labeling “XX not added” and “non-use of XX”.
e.g. While labeling that no chemical seasonings are used, using extracts containing amino acids as ingredients/ while labeling that no emulsifier is used, using ingredients with emulsifying properties such as egg yolk
Associating with health and safety Associating “not added” or “non-use” with health and safety terms.
e.g. Indicating “not added” or “non-use” as a reason for good health / Indicating “not added” or “non-use” as a reason for safety
Associating with something other than health and safety Other than health and safety, associating with best before/used by date, functions of additives, good taste, etc.
e.g. “non-use of preservative, please consume as soon as possible” / Labeling of no colouring as the reason for the possibility of discoloration of the product / Labeling of “not added” or “non-use” as the reason for good taste
Unexpected use of additives Consumers generally do not expect additives to be used in their food
e.g. Labeling of “no colouring” for foods that show their original colour / Labeling of non-use of an additive for a product that consumers do not expect to use the additive because similar products generally do not use the additives
Claims Using excessively “not added” or “non-use” characters, etc.
e.g. Indicating that “xx not used” multiple times in different locations /”xx not used” in larger letters or more prominent colours than the collective labeling column)
Processing aid, Carry-over Using as a processing aid or carry-over (or cannot be confirmed not to be used)
e.g. “No preservatives” is labeled on the final product, but preservatives are used in the ingredients/ It cannot be confirmed that no additives are used in the manufacturing process of the ingredients, so “not added” or “non-use” is labeled with a statement that it is limited to the company’s own manufacturing process.

Future notes

In “Confirmation of whether or not it falls under Article 9 of Food Labeling Standards (draft)”, ①②③⑤⑥⑦⑧⑨⑪ falls under category (1) above (may correspond to labeling prohibited items), and ④⑩ fall under category (2) above (risk of causing misunderstanding among consumers). “The details are organized respectively. The following is an excerpt of points to note regarding ② and ⑤⑥, ⑦⑧from “Details of labeling considered highly likely to cause misunderstanding among consumers” in the same document.

As [② Terms not stipulated in Food Labeling Standards], the term “no chemical seasoning” is expected to not allowed to be used. It is important to note that in principle, all additives must be labeled without differentiating between chemically synthesized and natural according to Food Labeling Standards, and the Deputy Director-General’s Notice does not allow the use of the word “natural” or similar expressions in the labeling of additives.

Regarding [⑤Same function / similar function (additives)] and [⑥Same function / similar function (ingredients)], it is important to note that a part of CODEX, “it is not allowed to claim if the substance has been substituted by another giving the food equivalent characteristics unless the nature of the substitution is clearly stated with equal prominence” is cited as background for the classification. Also, to what extent concrete examples will be added in the future will be a practical point.

[⑦Associating “not added” or “non-use” with health and safety terms] item by type is that “additives have been evaluated for safety and are allowed to be used by the government only if they are not likely to harm human health. Therefore, it is difficult for businesses to conduct their own scientific verification of health and safety and relate them to these terms”.

Finally, regarding the type [⑧ Other than health and safety, associating with best before/used by date, functions of additives, good taste, etc.], it is important to note that “there is a risk of misleading people into believing that the product is better or more advantageous than it actually is” if a causal relationship between the reason for its deliciousness and the fact that it is “non-use of additives” cannot be explained.

By the end of March 2022, it is expected that the publication of the guidelines, the revision of the related Food Labeling Standards Q&A, and the revision of the related Fair Competition Code will be announced, so it would be better to check the details of the materials mentioned here at first.


[Postscript December 13, 2021]

The main changes

  • Consolidated into “Labeling that is considered highly likely to fall under the prohibited labeling items specified in Article 9 of Food Labeling Standards”.
  • Out of the 11 items by types, the former ④ and ⑩ were integrated and reorganized into 10 items by types.

References


Newsletter Signup

We issue monthly e-newsletters, which provide you with the latest updates on food labeling/regulations in Japan.
If you want to make sure to not miss any issue, please click below.

Related Service

Research Services on Ingredients & Food Labeling -For the Japanese Market-
We verify the conformity of ingredients and additives with the standards for use in Japan based on specifications such as formulation lists. We also verify the conformity of the proposed labeling of ingredient names, nutrients, etc. with the labeling standards based on specifications such as formulation lists.